" ကမ ၻာ့ၿငိမ္းခ်မ္းေရးတ႐ားေတာ္
"
" Discourse on World Peace
"
(က) ေလးကၽြန္းေသ၌နင္းစၾကာ၀ေတးမင္းတို႔၏
အဆံုးအမ ၅ - ပါး သီလ။
(A) Five Precepts : The Admonition of King Cakkavatti
(၁) - ပါေဏာ န ဟႏ ၱေဗၺာ
။
- သက္ရွိ သတၱ၀ါကို မသတ္ရျခင္း ။
(1) Pāṇo na hantabbo
Do not take life.
(၂) - အဒိႏၷံ နာ ဒါတဗၺံ
။
- အရွင္သည္ ကိုယ္ႏႈတ္ႏွစ္ပါးျဖင့္ မေပးအပ္ေသာ
သူတစ္ပါးပစၥည္းကို ခိုး၀ွက္ တိုက္ခိုက္ လုယူျခင္းမွ ေရွာင္ၾကဥ္ရျခင္း ။
(2) Adinnaḿ nādātabbaṁ
Do not take what is not given.
(၃) - ကာေမသုမိစ ၦာ န စရိတဗၺာ
။
- အမ်ိဳးသားတို႔သည္ မိမိဇနီးမယားမွတပါး သူတပါး ဇနီး မယား၊
သမီးပ်ိဳ အမ်ိဳးသမီးတို႔ကို မဖ်က္ဆီးရ၊ မလြန္က်ဴးရ၊
မသြားလာရျခင္း ။
အမ်ိဳးသမီးတို႔သည္လည္း မိမိလင္ေယာက္်ားမွတပါး
သူတပါးလင္ေယာက္်ား သားပ်ိဳအမ်ိဳးသားတို႔ကို မဖ်က္ဆီးရ၊
မလြန္က်ဴးရ၊ မသြားလာရျခင္း ။
(3) Kāmesu micchā na caritabbā
Do not commit sexual misconduct.
(၄) - မုသာ န ဘာသိတဗၺာ
။
- ခၽြတ္ယြင္းေဖါက္ျပန္ မဟုတ္ မမွန္ေသာ စကားကို
မုသားလိမ္ညာ မေျပာမဆိုရျခင္း ။
(4) Musā na bhanitabbā
Do not tell lies.
(၅) - မဇၹံ န ပါတဗၺံ
။
- အရက္ေသစာ၊ ဘိန္း စေသာ မူးယစ္ေဆးအမ်ိဳးမ်ိဳးတို႔ကို
မေသာက္ရ၊ မသံုးစြဲရ၊ မမွီ၀ဲရျခင္း ။
* အရက္ေသာက္လွ်င္ မ်က္ေမွာက္ဘ၀၌ ရရွိေသာ အျပစ္ ၆ - ပါး ။
- ဥစၥာယုတ္ျခင္း (၁)၊
ျငင္းခံုမ်ားစြာ (၂)၊ ေရာဂါထူေျပာ (၃)၊ ေက်ာ္ေဇာမဲ့တုံ (၄)၊ မလံုအဂၤ ါ (၅)၊
ပညာနည္းရွား (၆)၊
ဤေျခာက္ပါးကား၊
ေသာက္စားအျပစ္တည္း ။
(5) Majjaṁ na pātabbaṁ
Do not take drugs.
There are six dangers faced by a drug
addict at the very present life :
(1) waste of money, (2) increase of
quarrelling, (3) liability of sickness, (4) loss of good name,
(5) indecent exposure of one's person, (6)
weakening of the intellect.
(ခ) သမဏ ၊ ျဗဟၼဏ အရိယာ သူေတာ္စင္တို႔၏ အက်င့္ျမတ္ ျဗဟၼစိုရ္တရား ၄ - ပါး ။
(B) Four Noble Abodes : the Practice of Noble Ascetics and Brahmanas
(၁) - ေမတၱာ ။
- ဆင္းရဲ ၊ ခ်မ္းသာ သတၱ၀ါအားလံုးတုိ႔ကို ေတြ႔ျမင္ၾကရလွ်င္
တန္းတူညီမွ် ခ်စ္ခင္ျခင္း၊ ေမတၱာစိတ္ထားျခင္း ။
(1) Mettā
Loving - Kindness equally to all beings who are
suffering or happy.
(၂) - ကရုဏာ ။
- ဆင္းရဲျခင္းသုိ႔ ေရာက္ေနၾကကုန္ေသာ သတၱ၀ါအားလုံးတို႔ကို
ေတြ႔ျမင္ၾကရလွ်င္ သနားျခင္း၊ ကရုဏာစိတ္ထားျခင္း ။
(2) Karunā
Compassion for suffered beings and helping
them.
(၃) - မုဒိတာ ။
- ခ်မ္းသာသုခႏွင့္ ျပည့္စံုၾကကုန္ေသာ သတၱ၀ါအားလုံးတို႔ကို
ေတြ႔ျမင္ၾကရလွ်င္ ၀မ္းေျမာက္ျခင္း၊ မုဒိတာစိတ္ထားျခင္း ။
(3) Muditā
Appreciative gladness at the others'
success.
(၄) - ဥေပကၡာ ။
- ဆင္းရဲ ၊ ခ်မ္းသာ သတၱ၀ါအားလံုးတို႔ကို ေတြ႔ျမင္ၾကရလွ်င္
ခ်စ္ ၊ မုန္း မျပဳ လ်စ္လ်ဴရႈျခင္း ။ ဥေပကၡာစိတ္ထားျခင္း ။
(4) Upekkhā
Equanimity with out feeling of love and
hate what the other has done.
(ဂ) ရဲ၀န္႔စြာ တိုက္တြန္းျခင္း ။
- အထက္ေဖၚျပပါရာ ၅ - ပါးသီလ ႏွင့္ ျဗဟၼစိုရ္တရား ၄ -
ပါးတို႔ကို အျပည့္အစံု လိုက္နာက်င့္သံုးၿပီး ေနထိုင္ၾကလွ်င္
ဤကမ ၻာေပၚရွိ ကမ ၻာ့ႏိုင္ငံသူ ၊ ကမ
ၻာႏိုင္ငံသားအားလံုးတို႔သည္ ကိုယ္ ၊ စိတ္ႏွစ္ပါး ၿငိမ္းခ်မ္းၾကလွ်က္
အသီးအသီး
ကိုယ္စီကုိယ္င
" ကမ
ၻာ့ၿငိမ္းခ်မ္းေရး တရားေတာ္ကို
" လက္ဆုပ္လက္ကိုင္ ပိုင္ပုိုင္မိမိ
ရရွိႏိုင္ၾကမည္ ျဖစ္ပါေၾကာင္း
ရဲ၀န္႔စြာ တိုက္တြန္းအပ္ပါသည္။
(C) Declamation
I declaim that the world will be in peace, it all
people in this world practice these Five "Precepts" and
live in the Four "Noble Abodes".
( ျမန္မာႏိုင္ငံမွ ျဖန္႔သည္ )